Sentence examples for This study differs from inspiring English sources

Exact(60)

This study differs from prior studies because we focused on differences among different types of villages, using data collected by questionnaires from371 rural households in the Loess hilly region of Gansu Province, China.

This study differs, however, from our previous approach of haplotyping many different human DPP alleles.

This study differs from the previous one in that it includes all known protein interactions from S. cerevisiae, and a larger set of protein evolutionary rates.

This study differs from the present in several ways.

This study differs from that of Taki et al.

This study differs from the previous ones by using a reference plane set on a three-dimensional image, which is considered to help reduce errors in measurement over time.

This study differs from previous studies in the type of element used for meshing and solid tetrahedral elements used, each having 10 nodes, giving better stress transmissibility and bending deformations.

This study differs from those pertaining to the migration literature mainly because the preferences over destinations are not influenced by external commitments (for example job or family) and do not necessarily imply that the migration plan is feasible.

This study differs from the work of Enjolras et al. (2014) as it analyses a sample of primarily livestock farms which have a different risk profile than the field crop-based agriculture of France and Italy.

This study differs from previous reports that examined the association between changes in HIV diversity over time in HIV-infected children and disease progression [17], [18], [19], [20].

This study differs from earlier reports in three major respects.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: