Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "These discourses" is correct and usable in written English
It can be used when referring to specific discussions, conversations, or written works on a particular topic. Example: "These discourses on social justice highlight the importance of equity in our society."
Exact(60)
These discourses often take the form of stories that are told about the nation in history books, novels, plays, poems, the mass media, and popular culture.
These discourses have been treated like sacred texts by devotees, who have found significance in the coach's thoughts on the minutiae of the rulebook, his ode to the long-snapper, and his eagerness to discuss the punting game.
These discourses need to be defeated, and the developing counter-narratives to these worldviews and mindsets need to be strengthened.
These discourses are played out in the Dutch political arena and the Dutch media with increasing explicitness.
These discourses revolve around causality and solutions, compensation, and the relationship between loss and damage and adaptation.
These discourses paved the way for land-use separation to become a key tenet of 20th-century US municipal regulation.
These discourses have been accompanied by little consistent evidence, however, to either confirm or contest changes in the composition of migrant flows.
These discourses should be "truthful, free of competition, and, in brief, serene, since earning one's living by sophistic or competitive speeches is no better than doing so by demagogic or sycophantic ones" (On Household Management xxiii.22 36).22 36
These discourses continue to play a role in educating students and preparing them for life in the secular public sphere.
These discourses are goal-orientated monologues, where a speaker gives instructions on completing a procedure.
These discourses can more easily be represented by a small number of participants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com