Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
There I gleaned valuable intelligence about at least one Cambridge hotel that sells rooms over Priceline, from a post that described a successful $70 bid for a room at the University Park Hotel at M.I.T.
Similar(59)
"If there was one message that I gleaned from the advisory committee," says Robert Hazlett, an analyst at Robertson Stephens, "it wasn't that they were going to force things, but that the FDA would be receptive to a direct generic over-the-counter application.
From talking to hundreds of executives in my classes and researching dozen of case studies on organizations in a wide range of industries, I've gleaned that there are a couple of reasons why they don't.
He and his guest, Janet Bernard, were there to glean ideas for Ms. Bernard's barn renovation, though the carriage house she said inspired her was behind the house they were being shown.
From what I could glean from the crowd there, the guest list consisted primarily of people who either had at least some kind of contact with someone on the inside, worked for the government, or were merely deemed important enough.
What little knowledge of them there is, has been gleaned from a Twitter account called @DadSecurity, which was suspended a few days ago.
There was some confidence gleaned from reaching the quarterfinals two weeks ago in the WGC-Dell Match Play, which included a victory over Rory McIlroy.
Is there anything that can be gleaned from the performance of elite squads against the last few teams in the tournament field?
I was there to work, to glean ripe sweet corn, one cob at a time... twist and tug, twist and tug, twist and tug... until my little corner of the field was harvested.
If there is good news to be gleaned, it's that I'm most definitely not alone.
Were there fashion tricks to be gleaned?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com