Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
The transpiring
verb
To give off (vapour, waste matter etc.); to exhale (an odour etc.).
Exact(17)
The transpiring wall reactor (TWR) is considered to be one of the most promising reactors because it minimizes both corrosion and salt precipitation problems that seriously hinder the industrialization of supercritical water oxidation technologies.
That explains why towards the end of the growing season (October) the weekly transpiration mean was comparable between the treatments, even though the transpiring surfaces of the trees was significantly different.
The results showed that the transpiring flow is anisotropic with respect to the surface of the transpiring wall due to both the static pressure and viscous resistance.
The temperatures near the transpiring wall remain subcritical which is a quantitative measure for the wall protection from salt adherence.
The resulting generalized Stokes layer formed above the transpiring surface exhibits several features associated with oscillatory flows over impermeable surfaces, including an overshoot in the velocity amplitude in the vicinity of the transpiring wall known as Richardson's annular effect.
Fast leaf turnover reduces the transpiring area and would allow plant re-hydration from soil water reserves, thus facilitating branching initiation.
Similar(43)
Zaccanelli shared his thoughts on the issues transpiring in the Big Apple.
But it is also water consuming (by increasing the area transpiring) if the drought cycle is very long.
Principal photography for the episode transpired at the Goat Farm Arts Center in the West Midtown neighborhood of Atlanta, Georgia.
The incident transpired during the Venetian Ottoman War, when the city of Candia (now Heraklion, Greece) was under siege by the Ottomans (1648 1669).
The action transpired in the musician's apartment somewhere in bohemian Paris, the Marais, perhaps, or Montparnasse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com