Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
The respective types of and are (5, 2, 6) and (3, 4, 5), just as for and.
The respective types of inter-module relations were exemplified with biological inferences via enrichment study.
It is the disparity between the situations and experiences of state school pupils and those of their independent school counterparts that produces the situation in which the numbers studying at elite universities are so radically out of kilter with the numbers attending the respective types of school.
For details of the respective types of the results, a to f, see text ("Paleomagnetic results" section).
We will, however, disregard it here in order to focus on the fundamental differences between rather than within the respective types of transitions.
If (x_{1},ldots,x_mathrm{n}) are different variables of the respective types (mathtt{R}_{1},ldots,mathtt{R}_mathrm{n}) and M is a term of type S, then (lambda x_{1},ldots,x_mathrm{n}(M)) is a term of type ((mathtt{S R}_{1},ldots,mathtt{R}_mathrm{n})) /lambda abstraction/.
Similar(46)
'Number of dyads' shows the number of dyads whose SRI trajectory has the respective type (percentages are calculated with respect to 478 dyads with at least one non-zero SRI).
In the remaining groups, the statistics of the respective type of issuance are shown.
In turn, the nanomaterial used in the respective type of application or the type of application belonging to an ENM is highlighted.
There would be different types of API element occurrences that would require a semantic analysis of the post content to define the respective type of API element occurrences.
Furthermore, the variables indicating the current workforce structure of an establishment exert substantial impacts, albeit in each case only for the respective type of labour demand in line with the reproduction mechanism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com