Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The present assessments were unable to report on the reproducibility of the PRIMUS and U-FIS scales in this sample.
This association had already been proposed earlier, mainly based on the analysis of ex vivo expanded chondrocytes [ 6, 7], but the present assessments now demonstrate this association in vivo avoiding the risk of culture artifacts.
Similar(58)
The present assessment utilized two distinct procedures: cognitively 'effortful' self-report and automatically executed rapid reading responses.
The present assessment highlights electrochemical performance of optimized LiNi0.5Mn1.5O4 and substituted counterparts, all having a spinel structure (cubic close-packed oxygen array) similar to the relative LiMn2O4.
In the present assessment, a probabilistic risk assessment was conducted to quantitatively determine the risk of zinc in the detergents to the anaerobic digestion processes in US POTWs.
As the new city administration unveils its plans for higher taxes it might first re-examine the present assessment system and its increasingly negative effect on the city's economy, the unfairness of which could easily be corrected by assessment of all real property on the single standard of full market value.
The present assessment has several uncertainties that influence the calculations.
Despite having aimed at transparency and objectivity, the present assessment resulted from Authors' judgment.
Second, Scherer (2012, 2014) quantified item dependencies and showed that they were neglectable for the present assessment.
Another issue that needs to be addressed in future research is that students' personal background (e.g., the mother language) could affect the results of the present assessment.
For 60 subjects (participants in the previous studies conducted by the authors), comprehensive disease characteristics had previously been evaluated before the present assessment of treatment response.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com