Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(41)
The overriding question is whether the old way had merit.
The overriding question at the conference was whether Myanmar would become a melting pot or a less integrationist society.
The overriding question on Sunday was how the United States would respond after expending so much emotional energy against England.
The overriding question of principle, however, is whether machines should be permitted to decide whether human beings live or die.
The overriding question is whether the Camaro, as the latest arrival, can be the life of the muscle car party.
The overriding question about the global AIDS and health fund is whether it will have enough money to accomplish its goals.
Similar(15)
The overriding questions are whether it can agree on how to share out power and whether it can translate that agreement into effective mechanisms for administration inside Afghanistan.James Dobbins, the American envoy to non-Taliban groups in Afghanistan, is optimistic.
President-elect Barack Obama has the intellectual capacity and leadership qualities to engage the country in confronting this overriding question.
By turns blunt and beguiling, menacing and mawkish, the films beg an overriding question: Why, with this experience behind it, has the United States failed so conspicuously since Sept. 11 to bolster its image in another region it seeks to transform, the Middle East?
The 25th Focus! festival at the Juilliard School is geared toward answering one overriding question: Is there a "California music," to quote the festival's artistic director, Joel Sachs, and "if so, what is it?" In other words, are there characteristics of contemporary music from that state that could be considered Californian?
You have this great event, but is it helping to elevate poverty?" My overriding question upon arriving in South Africa at the outset of the World Cup was: "Who has the power?" Apartheid's imprint can been seen throughout South Africa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com