Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
During the last rush of the campaign, members of the Obama Administration were also out talking about same-sex marriage — but in a very different way.
As the bars and clubs along I-Drive are beginning to heat up on this weekend night, the last rush of customers are arriving at Plaza Liquors before the shop closes at midnight.
The best players do not have their kill totals anywhere near their death totals- if the last rush didn't work, don't do it again.
Similar(57)
Five hours after the last rush-hour train departed from Grand Central Terminal, long after the crowds of office workers left for their homes in Westchester County and Connecticut, a 5-foot-2, 35-year-old woman with wavy black hair and a number of shopping bags walked through the lower level concourse a few minutes before closing.
In the last rushed moments, I handed the cherished sketch to him before he drove off.
The temporary manager did have his moments and in that last rush towards the hope of equality Pearce must have guessed that here were some indications of a new resolve.
The injury occurred on Brown's last rush of the game, a 3-yard gain with 1 minute 37 seconds left in the first half.
Long after the last gold rush ended, the names of old gold strikes and fabled hoards still promise adventure, welcome solitude and maybe, just maybe, instant riches.
Alan D Miller, chair of the Night Time Industries Association, said that his members were looking forward to a service that would "prevent the last meal rush to get the last tube" but had concerns that much of London's nightlife was being suffocated.
If you'll be submitting online, it's smart to turn your application in early and stay out of the last minute rush.
The opposition parties, particularly Plaid Cymru and the Welsh Liberal Democrats, have been scathing about the last minute rush to pass the regulations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com