Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The truth lies in a combination of the two and the inter relationship of both.
Mark Goodall calls the film a "remarkable, pseudo-philosophical mondo examination of hunting fixated on the cyclical, the (inter)relationship of the hunter and the hunted", Kerekes and Slater also comment that it was, "The success of Savage Man... Savage Beast [that] inaugurated the 'savage' trilogy".
Similar(58)
After Portnoy, his working life became dominated by answering questions about the inter-relationship of fact and fiction in his writing.
However, a focus on measuring atomised parts of the system needs to be adequately balanced with an understanding of the inter-relationship of the parts and the wider system context.
This new movie could arguably have given Elba more to do, earlier in the picture, but it is the inter-relationship of the Enterprise's crew which is the real source of drama.
He said: "There may well be a need to reconsider the inter-relationship of the statutory appeal scheme, the ability to reopen appeals and the role of judicial review".
This objective function incorporates both the inter-relationship of users in addition to their features.
In the quantitative aspect, the researcher employed the descriptive research design to determine the inter-relationship of the dependent and independent variables.
Although some studies have achieved excellent results around the world, few studies take the inter-relationship of the selected points (training points) into account.
The simulation results illustrate the importance of behavioral control and the inter-relationship of each behavior in establishing a truly automated multi-agent system for the future.
The strategy for minimising the flicker noise in the folded-cascode amplifier topology is presented and the inter-relationship of design parameters for optimum design is described.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com