Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The foremost task for the years ahead is to double down on our intelligence collection and press our European partners to dramatically expand theirs.
"The foremost task we are facing now is to terminate the military dictatorship," Hong declared at Kim Young Sam's rally.
The foremost task in overcoming the current limitations is supporting current fellows by providing timely feedback at the individual level and establishing cooperative relationships for continuous support at the organizational level in the long term.
Kurt Hahn, educator and founder of Outward Bound nonprofit education organization, once said, "I regard it as the foremost task of education: to ensure the survival of these qualities: an enterprising curiosity, an undefeatable spirit, tenacity in pursuit, readiness for sensible self-denial, and above all, compassion".
Similar(56)
One of the foremost tasks involved in the MIMO SAR system is the waveform design at the transmitter.
When steam is injected from ground to oil layer, one of the foremost tasks for engineers is to predict the distributions of pressure and temperature along the wellbores (Sun et al. 2017d, e).
Project managers will have to know about what goes into every step of the project timeline, and testing or quality assurance is one of the foremost tasks for establishing success and reaching toward project completion.
The first and foremost task of the joint venture will be to develop Polo.com, which is being billed as an upscale lifestyle destination site.
For this study, we focus mainly on the construction of measurement matrix C. To bring out the concrete measurement matrix c m,k, the first and foremost task is to fix α m.
The first and foremost task in his to-do list constitutes booking tickets for the destination place.
The first and foremost task is to give magnitude to small objects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com