Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The equivalent price at Edmunds, called the "true market value" — or an analysis of what is being sold adjusted for incentives to dealers — was nearly $300 more, at $21,959.
In 2002, the equivalent price was £1.90.
Thus the equivalent price in Australia would be around $9 per GJ– well above the current price of around $4 per GJ.
Comparisons with the current share price are made difficult by changes to the share base since the bailout but the equivalent price would be 2,000p.
When users make a Bitcoin payment, Bitpay automatically converts the payments to the equivalent price in the merchant's local currency and deposits the cash in the merchant's conventional bank account.
AMC declined to comment on the show's budget, but two people with knowledge of the production said each episode cost $2 million to $2.5 million, a price that puts it in line with other high-end dramas on cable, though still below the equivalent prices on broadcast television.
Guy takes a swig from his own glass and settles into a chair to tell me the story of how he sailed from France to west Africa in the 1970s, arrived in Benin via Togo, opened his first guesthouse and eventually bought his beloved railroad cars for the equivalent price in scrap metal.
We also show that subsidies on capital costs (as reflected by some R&D funding programs) make both PEM and Alkaline technologies cheaper than the equivalent price of petrol, which suggests more emphasis should be put on commercialising R&D funded projects as they have commercial advantages.
Some women's teams did not provide costs for a replica shirt; in these cases the calculator uses the equivalent price for a replica men's shirt.
Atripla was priced in the United States to be the equivalent price as the total cost of the 3 component medications.
Surprisingly enough, the equivalent price for the imported Chinese DAP fertilizer is also 100,000 VND per kg phosphorus (price in Hanoi October 2008).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com