Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
The civ
noun
Abbreviation of civilisation
Exact(48)
The CIV H3N2 LAIV was attenuated in vivo but induced better protection efficacy in mice against challenge with wild-type CIV H3N2 than a commercial CIV H3N2 IIV.
The CIV protocol was developed based on recommendations of IDSA for the loading dose (30 mg/kg), but a new protocol for the maintenance dose was tested (depending on weight and daily Creat Cl).
The CIV is defined as the ratio of the inter-observer variability to the total observer-related variability.
The CIV for women are also mostly larger than those for men.
The CIV activity was determined adding 60 μM of reduced bovine heart cytochrome c, after subtraction of 0.3 mM KCN-insensitive activity.
The CIV is determined by Adobe PhotoShop CS after taking a photograph and presented as the percentage of (cerebral infarct area / contralateral hemisphere area) × 100.
Similar(12)
Quintana et al. [ 10] also reported that the CIV-specific gene was detected in nasal swabs collected from one pony experimentally inoculated with CIV via aerosol inhalation.
He also noted that additional Canadians will go to Kandahar in March to support the civ-mil planning activity underway for governance and development in the wake of the upcoming military operations in Kandahar.
As shown in Figure 1, the N-terminal end of the M3-protein (arrows) forms contacts with the CIV-molecule.
M3-protein bound to two prominent sites on the CIV-molecule, 20 nm and 100 nm distant from the 7S region (arrow heads).
Characterization of the interaction between CIV and M3-protein by electron microscopy at the molecular level identified two distinct binding sites on the CIV-molecule, one situated in the CB3-region, which is known to bare the motif for interactions with the A-domain of α1- and α2 integrin [9], [10].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com