Sentence examples similar to The charm from inspiring English sources

Similar(60)

Still, it is difficult not to love a girl who sorts through her endless vault of storage boxes wearing short shorts and knee-high black boots.

It's difficult not to be charmed by Deputy Umberto Scapagnini, Berlusconi's personal physician, whose theories of longevity drew him into Berlusconi's circle.

It is difficult, however, not to respond to the distress of loved ones and caregivers.

It is difficult, if not impossible, to rank Björk's solo records: each is indestructibly Björk-like, and if you love or hate any one of them you will probably love or hate them all.

While much of the technology involved here is difficult, it is not unique to this time and place.

But this popular writing is difficult for us to read: often, it does not reflect an individual voice and unique experience, and defies our expectations of "good" literature.

One thing that's not clear from the data is whether millennials' self-loathing is a unique quirk of the generation, or something they're likely to grow out of as they age.

It's difficult to express love outwardly when we don't feel our own sense of self-worth.

I know that sounds bold and a little naive on paper, but it's not often that the unique quirks of my life make me the most appropriate person to call upon for a formal debate.

"If they were to disappear, it would be difficult, if not impossible, to recreate the unique skills behind these centuries-old forms of craftsmanship," he said.

To prevent exhaustion and missing lectures, get a minimum of six hours' sleep a night, which shouldn't be difficult considering how much students love to sleep.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: