Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Therefore, was concluded that CWs are an interesting solution for decentralized wastewater treatment in Brazil since it has warm temperatures, extensive radiation hours and available land.
We show that CWS can model all the phases of the life cycle of service-oriented applications, such as publication, discovery, negotiation, orchestration, deployment, reconfiguration and execution.
As for downloads: The Chrome Web Store only started keeping track of downloads on May 15th, but the latest data from Sorensen indicates that CWS is attracting over 2.5 million weekly downloads.
The above analysis shows that CWS can gather the relevant information of the targeted words, which greatly changes the data dispersion problem of only getting the concordance lines by using a corpus alone.
Results of the systematic survey showed that CWs technology achieved gradual perfection under pushes of national policies, market demand and technical feasibility, with the capacity of wastewater treatment increasing year by year.
While studies have shown that CWS are efficient in removing organic compounds and pathogens, there is limited data on the presence of hormones in this type of treatment system.
Similar(41)
Risk is that CW shifts to treat it as such.
The return of Heather Locklear, below, to "Melrose Place" did little to improve that CW drama's ratings.
Ms. Ostroff said that CW this season was moving closer to what the WB network was at its height: "a destination for young women".
Then he added that the second-season time slot of "Reaper" — opposite the ratings pile driver "American Idol" — was ample evidence that CW was throwing in the towel.
Matt Diamond, chief executive at Alloy, which is a producer of "The Vampire Diaries," said he was encouraged that CW executives were selling the series as "a good show that has vampires in it" rather than as a vampire-fest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com