Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"He's not going through anything that's foreign to me," Testaverde said.
"It was painful in the '90s; now, nearly 20 years later, the amount of sliding on hardcourts that these players do is something that's foreign to me.
The idea of giving people three- and four- and six-year contracts and then getting rid of them after 10 months is something that's foreign to me".
"How," he said, "can you write about Morrison's music without taking into account what a completely unpleasant person he is?" I never know how to answer that kind of question, because it represents a whole way of being in the world that's foreign to me.
Similar(56)
Over the subsequent years I have stuck by the Blues through failure and scandal, through its dead cat bounce out of early-noughties oblivion, all the time trying to disregard the fact that I supported a team with values that were foreign to me.
And there is so much about this woman that is foreign to me that I have to always clarify, because you can't let that be out there.
My work involves sifting through a wide variety of sources to understand how people that are foreign to me made sense of their world.
My health issues exposed me to a world of suffering and pain that was foreign to me because it was not something I had ever seen at my young age in middle school.
I have discovered what it means to be a social entrepreneur, a concept that was foreign to me when I started, but which I now identify with to my core.
As we sat in the little room on the second floor of a big office building, I watched her pretty face contort with words that were foreign to me.
"Living in Addis Ababa for the past nine years has been a lesson; a lesson in humility, and a lesson in what it means to return to a land that was foreign to me," writes Muluneh in a short essay about the exhibit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com