Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
The Environmental Protection Agency will test air quality through eight monitoring stations within the park, while the state Environmental Conservation Department would test air in areas surrounding the park including the Rockaways, and Gerritsen Beach and Mill Basin in Brooklyn.
Indeed, Elio would take prototypes out on the autostrada covered in wool tufts in order to test air flow over the body.
He said his clinic hopes to work with salon owners and state officials to test air quality in salons and screen manicurists for health problems.
Work on a shaft being drilled down into the mine to test air quality was progressing, Mr. Knowles said, and could be completed overnight.
The E.P.A. announced a plan to test air and soil samples well into this year and found, initially, two "hot spots" -- the Parker property and the area around what was then the ore processing plant near downtown.
She takes credit for sneaking a pair of scientists past the barricades last fall to test air quality indoors after government agencies turned a deaf ear: she says the dioxins were negligible; the asbestos wasn't.
Similar(37)
Boeing, for example, might use the technique to make and test air-duct shapes before committing to a final design.
In addition to the treatments mentioned above were also tested, 10 specimen for dry test (air-conditioned temperature of 20 ± 3°°C and relative humidity of 65±5%5 %), to serve as a benchmark and ignoring the adhesive resistance class for this purpose.
To test air-puff-stimulated flight responses, videos were recorded for 30 s after a gentle mouth-blown air puff was delivered to the tethered fly.
"It doesn't take cold weather testing, air conditioning use and other factors into account".
He also said the environmental protection department was testing air quality around the building.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com