Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
CereProc is also able to reproduce emotion by asking speakers to read scripts in a calm or tense voice.
Suyá men, for example, sing shout songs in a high, tense voice, but they use a deep, resonant vocal style to perform unison songs.
"Zelda's sick," he said, and added in a tense voice, as they hurried down the hall, "I don't think she did it on purpose".
"Please call my anesthesia colleague in right now and turn on the lights right now," the resident said in a tense voice.
But Ms. Carter's thin, tense voice, which has noticeably diminished in substance since her last engagement in 2008, only made you long to hear the warmer sounds of Linda Ronstadt and Karen Carpenter, who recorded the song way back when.
The second characteristic feature of Basque concerns the finite verb, which acts as a summary of all the noun phrases in the sentence by inflecting for tense, voice, person, number, and mood.
Similar(46)
Manuel turns up the radio to drown out the tense voices of his parents in the next room; we glimpse them arguing through half-open shutters.
Vocal sounds can be turned in wind-like (tense voiced vowels [sound example in Additional file 31] or unvoiced vowels [sound example in Additional files 32 and 33]) or bell-like (very low pitch, vocal tract impulse responses [sound example in Additional file 34]) sounds.
Author "Finding Work When There Are No Jobs" The tense voiced woman whose cat disappeared just before it was time for the woman to start her shift won't make today's news on Obamacare.
Rejecting special effects, he narrates "Blooms of Darkness" in a taut, terse present-tense voice that refuses the consolations of retrospect.
It is being written in the present-tense voice of his parents, recounting how they are raising their son in "the fast-paced life of classical music".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com