Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Plus, you get points for taking the first move!
Similar(59)
Neither his recording of the Seventh Symphony with the Vienna Philharmonic on London nor the version with the Berlin Philharmonic on Deut sche Grammophon takes the first move ment repeat.
Iraq has taken the first move in effectively throwing Blackwater Worldwide out of the country, by informing the US security company that it will no longer be authorised to work within its borders.
Remember- Guys normally take the first move.. so make sure you are confident.
Fresh from China's Didi moving into Brazil and Taiwan, Ola in India is taking the first steps to move into the Australian market which expands its rivalry with Uber.
You will probably have to take the lead and make the first move.
After years of talk and hype, Indian banks are slowly taking the first steps toward moving a significant piece of financial infrastructure onto a so-called blockchain -- the engine that drives the cryptocurrency Bitcoin.
You get the picture (and if you're in the picture at this point, and recognise some of these statements similar to what you might say, then that's great, because you're taking the first step to moving onto the Cause side of the equation).
You have to be willing to take charge and make the first move if she's not doing it but you also have to be willing to accept her being dominant too.
"Sometimes it takes government to make the first move, to disrupt a broken system, and to lay down new rules of the road," Azar, typically an advocate of market-based approaches, said in a speech Monday before the National Academy of Medicine.
"Sometimes it takes government to make the first move, to disrupt a broken system and to lay down new rules of the road," Azar, typically an advocate of market-based approaches, said in a speech Monday before the National Academy of Medicine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com