Sentence examples for Tackling the challenges from inspiring English sources

The phrase "Tackling the challenges" is a correct and usable phrase in written English
You can use this phrase when describing how you are dealing with a difficult situation. For example, "We are tackling the challenges of this project one step at a time."

Exact(40)

Tackling the challenges at the base of economic underdevelopment in the region, there would be a real capacity to stem the labor force exodus, strengthening the net importers' macroeconomic foundations.

Tackling the challenges posed by chronic illness requires initiatives focused on changing individual behaviour.

"Tackling the challenges for children in Indonesia require partnerships led by government which actively engage local leadership, local business, local civil society and local youth," said Mr. Toole.

Close-knit teams do well at tackling the challenges in front of them, but lack the connections to spot complementary ideas elsewhere in the company.

Advances likely to broaden the reach of cloud computing have often come from researchers tackling the challenges posed by Internet searches.

Together as a majority we are responsible for tackling the challenges ahead, and for ensuring care is both highly technical and at the same time compassionate.

Show more...

Similar(20)

But the company is not tackling the challenge alone.

A systematic policy tackling the challenge of post-disaster migration remains far off.

Across the world, many other cities and countries are tackling the challenge with much more speed.

It isn't alone in tackling the challenge.

The work amount for each developer in each project can be taken into account tackling the challenge of multiple projects.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: