Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When the defense in the Lockerbie bombing trial was making its 21-hour-long summation speeches last month, the prosecution's case was described as a cable made of frayed fibers, each a line of circumstantial evidence that could not support the conclusions suspended from it.
Similar(59)
She even talked at one point in her summation speech of "good Labour members opposite".
Not even Kevin Costner's compelling summation speech could reorder the confusion of the film's proposals.
Ayn insisted that Gary Cooper say every damn word of her summation speech, which is utterly nuts from beginning to end.
The result of the summation is the speech estimate (hat {s}(n)) (cf. right-hand side of the MMSE estimator in Figure 3).
We assume that an input signal, x(n), is the summation of a clean speech signal, s(n), and a transient noise signal, d(n), such as: x ( n ) = s ( n ) + d ( n ).
The univariate analysis in the study showed widespread bilateral activation to the summation of clear and noise-vocoded speech relative to their unintelligible rotated equivalents.
The speech may be the best summation of Bush's ideology and is steeped in the language of faith… Writer discusses the Iraq War and the President's response to Hurrican Katrina with Gerson.
Mr. Pitts makes him a lazy, wicked hustler who plows through a speech about European debauchery that's close to Bill Murray's summation of the American psyche -- the lovable mutt speech.
A former trial lawyer unabashed about using his courtroom tools on the campaign trail, he has called his stump speech his "closing argument," the summation of a case he began making to voters more than a year ago.
CNN correspondent Jim Acosta gave an exceedingly grim summation of the reaction to Mitt Romney's speech before the NAACP on Wednesday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com