Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
In this approach, the phenotypic measurement is estimated as the weighted sum of the effects of individual mutations.
Such interference has been defined as "the sum of the effects of all of the components [in a sample], qualitative and quantitative, with the exception of the analyte to be measured"2.
This risk appeared to be greater than the sum of the effects of either high g-score or APOE ε4 alone.
∆CFS O and ΔCFS S+O almost agree in phase, implying that the sum of the effects of solid earth and ocean tides also decreases toward the north.
Assumption (ii) means that each 'own-good' price effect dominates the sum of the effects of the respective price on all other markets.
Thus, their findings seem to indicate a significant inverse relationship between the sum of the effects of the operationalized criminal DV sentence and rates of DV recidivism.
According to the principle of integrated subsidence effect of the excavation panels, the consequence would be equal to the sum of the effects caused by those infinitesimal areas.
According to Mill "the effect produced, in social phenomena, by any complex set of circumstances, amounts precisely to the sum of the effects of circumstances taken singly" (Logic, VI, ix, 1).
The causation is like that of chemistry, where, for example, water is the product of the fusion of oxygen and hydrogen, and unlike the mechanical causation of mechanics, where (as Mill saw it not quite correctly [see Section 10, below] the product of several causes is merely the additive sum of the effects of those causes taken separately.
However, the sum of the effects of these four detected QTLs still cannot explain the observed no-germination phenotype.
Alloparental behavior should have a positive effect on the population growth rate when the sum of the effects on fitness for the alloparent and beneficiary is positive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com