Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "Successfully accomplished" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that a task or goal has been completed successfully. Example: "The project was successfully accomplished ahead of schedule, impressing the stakeholders."
Exact(59)
Successfully accomplished PCRs have proven a circular organization of the molecule (Fig. 1).
For Kieran, alas, the task of outwitting the machine appears to have been less successfully accomplished.
Each type of speech is checked off in the manual as it is successfully accomplished.
"The task facing the LEA has been a formidable one, but to a remarkable extent, it has been successfully accomplished.
Over the next several months Naidu positioned himself to oust NTR from the party leadership, which he successfully accomplished.
Everyone at mission control is really pleased that Virgin Atlantic GlobalFlyer has successfully accomplished takeoff from Salina on its journey around the world".
Now that the United States is more actively involved in the Mideast peace process, it is important that that process be successfully accomplished.
Decolonization was successfully accomplished, and the many newly independent states joined the international community and have helped to shape a new international agenda.
The two main objectives--meteorite studies and microbiology in permanent ice fields--were successfully accomplished.
Approximately 90% of high school students successfully accomplished the driver's education course.
Constant on- and off-states were successfully accomplished at different temperatures.
More suggestions(15)
Successfully fulfilled
Successfully distinguished
Successfully solved
appropriately accomplished
Successfully established
Successfully overcome
brilliantly accomplished
Successfully implemented
well accomplished
better accomplished
effectively accomplished
Successfully performed
Successfully caught
efficiently accomplished
Successfully achieved
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com