Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Every chart was found to have substantial usability problems, potentially affecting the ability of hospital staff to accurately record observations or recognize patient deterioration.
Similar(59)
And solid usability.
It is widely recognized that there is a substantial gap between usability research and practice where UCD approaches are rarely applied in practice due to arguments regarding the intricate nature of its methods and techniques.
The research presented in this paper indicates that familiarity plays a substantial role in faucet usability for older adults with dementia that becomes more influential as dementia progresses.
While work must be done to expand these findings to other products and tasks, this research provides evidence that familiarity plays a substantial role in product usability for older adults that appears to become more influential as dementia progresses.
The differences between the eGovernments' usability standards are substantial and the results are partially suboptimal.
Utility tokens offering usability are simply not substantial enough to investors, who are used to buying stakes in companies.
Google's Blogger.com, one of the trailblazers of the whole medium, is about to undergo a substantial upgrade that will improve its usability and help it catch up to the state of the art.
Though substantial work has been done on the usability of health information technology, improvements in electronic health record system (EHR) usability have been slow, creating frustration, distrust of EHRs and the use of potentially unsafe work-arounds.
We now know that a good idea needs to fuse with usability, design and marketing to get substantial downloads.
The new design is fairly substantial, and I believe a significant step forward for usability and accessibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com