Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Such care should be a right (like education) and not subject to whether a sick person has money.
If you asked her how she was, she quickly changed the subject to whether you had seen any good tennis lately.
Republicans are also trying to change the subject to whether the memos show improper contacts between civil rights groups and committee Democrats.
Panorama is trying to assess how well teachers are doing by conducting scientifically valid student questionnaires that collect data about a variety of factors that might affect a teacher's performance, from how well she conveys the material and whether she encourages interest in a subject to whether a school fosters a sense of belonging for students.
Further, the positive/negative state of the regional effect seems to be subject to whether the region is a big-city region or a provincial region.
Although this is just for the next three months - subject to whether the listeners want it to be a permanent move, industry insiders are hoping that it will help boost the profiles of local artists.
Similar(52)
Local governments distribute "hazard maps" that tell residents whether or not their localities are subject to inundation, whether by overwhelmed sewers or by overflowing tributaries.
"It's a very difficult subject to relive, whether it is your history or not," he said.
A cognitive hearing aid that constantly monitors the brain activity of the subject to determine whether the subject is conversing with a specific speaker in the environment would be a dream come true.
Terrorists, whatever the moral value of their deeds, may be found and punished; as humans they are subject to retribution, whether it be corporal or legal.
Coffman went on to contradict his previous statement, quoted in the ad, that it's "subject to debate" whether humans are causing global warming at all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com