Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
If scientists want to study biodiversity they go to the tropics.
— Glenn Collins The World: Reseachers and restaurateurs alike study biodiversity in Peru, at the International Center for the Potato.
The sedum roof acts as further insulation, as a habitat for creepy crawlies and serves as a living classroom, where pupils can study biodiversity.
However, academic noncommercial scientists intending to study biodiversity experience obstacles caused by restrictive access conditions legislated by the countries that provide access to their genetic resources.
This study aims to identify the potential benefits of a landscape description that encompasses both preferred and non-preferred habitats, to study biodiversity response to landscape characteristics.
The scientists had originally set out to study biodiversity around the seamount and what makes the underwater mountains such ecological hot spots.
Similar(49)
I think watching his documentaries is one of the reasons why I started studying biodiversity and ecological restoration.
"We're operating telescopes in space, preserving ancient languages, studying biodiversity, evolution and history — a vast distributed network of scholars and researchers active in over 100 countries," he said.
In a year studying biodiversity, they learn the difference between a blue jay and an indigo bunting and can name some 35 species by sight, including the rose-breasted grosbeaks and red-bellied woodpeckers that come to the feeders outside their classroom window along with more ordinary house sparrows and mourning doves.
Barnosky studies biodiversity changes and extinction rates that occurred in the deep past, and compares them to trends happening now.
While studying biodiversity at the Hannibal Bank Seamount, an underwater mountain off the coast of Panama, the researchers spotted something unusual from their submarines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com