Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
It strongly reiterated its previous advice that all individuals in risk groups should be vaccinated as soon as possible, particularly those aged less than 65 years".
He promised budget cuts and no tax increases, strongly reiterated his intention to reform the school system, and respectfully but insistently separated himself from his acclaimed predecessor.
(iii) Pearson strongly reiterated its 2016-18 guidatce athehe first half figures and has not rescinded it in subsequent public appearances, the most recent being September 21.
Separately, in an interview with Univision, Mr. Obama strongly reiterated a promise to seek an overhaul of immigration policy in a second term.
The Chinese government, eager to stem the migration and reluctant to offend North Korea, its longtime ally, strongly reiterated its position that such people are economic migrants, who enter China illegally.
The bank strongly reiterated a warning to developing countries in the report: prepare for market turbulence by strengthening your balance sheets, such as by cutting deficits and reducing short-term debt exposures.
Similar(47)
"I strongly reiterate that I am not racist or homophobic.
Further, Whitbread are strongly reiterating their view that they have no desire to split off any division.
This is the second time in three months that the company has made such a statement, clearly good news, and we strongly reiterate buy.
Shouldn't we therefore now insist that normal relations with Russia are impossible as long as the aggression continues, strongly reiterate our commitment to the territorial integrity of Georgia and Ukraine, and offer emergency military aid to Georgia?
"I am ready to die in jail," he said in his last word to the court in November, while strongly reiterating his innocence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com