Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But what those officials did see was an opportunity to blame FISA for their own failings and to strenuously argue for it to be reformed.
Similar(59)
First, it has been reported that Axelrod was intimately involved in the TARP II planning, strenuously arguing for tougher executive pay limits.
In a statement issued afterwards, Owen said: "This is a brave and bold reform... and one I strenuously argued for as a Labour MP at the special conference on Saturday 25 January 1981.
In December 1943, Attorney General Francis Biddle strenuously argued for the immediate release of all loyal Japanese-Americans.
This is why President Obama and the vice president have been strenuously arguing for a National Infrastructure Bank that would greatly expand investment in our country's infrastructure and help restore our global competitiveness.
This is why I've been strenuously arguing, for several years, for a National Infrastructure Bank that would greatly expand investment in our country's infrastructure and help restore our global competitiveness.
But within the Mets' clubhouse, the fact that Randolph did not strenuously argue the Delgado call was viewed as a missed opportunity for him to stand up for one of his struggling players.
But the city strenuously argued that the water was safe for human consumption, even as residents protested and got sicker and sicker.
One reason is that for the past decade and more, both serious development experts like William Easterly and unserious politicians, mainly on the right, have been strenuously arguing that most foreign aid doesn't work.
But the administration of Gov. Christine Todd Whitman is strenuously arguing against Judge King's recommendation, pointing out that the State Constitution only requires New Jersey to provide educational programs for children between the ages of 5 and 18.
Soon afterward, she published a memoir in Japan, strenuously arguing that she had been misunderstood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com