Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In 1947 he found himself stranded on a train in no man's land, during the bloody partition of Pakistan and India, trying to prevent the Hindu troops under his command from being butchered.
As Saroo, an Indian boy who gets stranded on a train and is adopted by a Tasmanian couple, Patel shares the role with the arresting child actor Sunny Pawar, who has become the movie's pint-sized mascot.
In Bicske, around 500 migrants were spending a second day stranded on a train at the local railway station, refusing the demands of riot police that they disembark and go to a nearby migrant reception center.
In Bicske, a small town located about 18 miles outside of the capital city, about 500 migrants were spending a second day stranded on a train at the local railway station, refusing the demands of riot police that they disembark and go to a nearby migrant reception center.
Similar(56)
Four seemingly unconnected people become stranded on a night train.
Meanwhile in San Francisco people are stranded on a BART train in the collapsed trans-bay tube.
While the film's second half has a sentimental streak, its first — in which young Saroo (Sunny Pawar) is stranded on a moving train — is a heart-stopper, spoken entirely in Hindi and Bengali.
At a combative hearing before the City Council, a top official from the authority apologized for a series of missteps, including leaving passengers stranded on a subway train for seven hours and allowing 650 buses to get stuck in the snow.
Media captionPiers Hanson walked down the tracks after receiving what he says was "clearance from police" Train bosses have been accused of "inadequate management" after passengers stranded on a broken-down train forced their way out onto potentially live tracks.
Just last week, a crowd of devoted Beyoncé fans were stranded on a broken-down train on their way to the singer's concert at MetLife Stadium in East Rutherford.
Stranded on a stopped Amtrak train?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com