Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The $200 million spent on detention a year "puts a strain on resources" for other programs, says Dyess.
This has placed a huge strain on resources for towns that have seen populations grow very quickly overnight.
Similar(58)
This is putting a massive strain on resources, especially for the poorest among whom much of the recent growth has been concentrated.
So many Lebanese have opened their home to the refugees, and continue to help them despite the rise in resentment because of strain on resources and loss of jobs -- like for instance where a Lebanese employer would employ a desperate Syrian at half the salary and not provide health care.
Mann's call for a crackdown on drinking comes as emergency services prepare for the annual strain on resources caused by revellers at New Year celebrations.
If research using prospective randomized designs shows that group hearing aid visits provide equivalent or better outcomes, then routine use of group visits may be recommended as a means for reducing the strain on resources and waiting times while maintaining quality care.
The continuing rise in demand for RRT has imposed a huge strain on resources in renal services [ 6].
Local councils are expecting to have to undertake between 440,000 and 530,000 extra assessments and the new rights for carers are likely to put extra strain on resources.
"Medical staff rightly point out that people using emergency departments for non-urgent ailments are putting a strain on resources.
The surveys of health care workers conveyed positive feedback from prospective distance learning students, who frequently mentioned the importance of being able to continue working while studying, thereby decreasing the strain on human resources for health that already exists in Tanzania.
historian who campaigned for the documents to be made public, acknowledged it had put a strain on resources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com