Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
There is much at stake: last year, venture capital firms invested a record $35.6 billion in 4,006 companies, compared with $14.2 billion in 2,849 companies in 1998, according to PricewaterhouseCoopers.
Soon enough, CFIUS will probably go on to review not just deals taking control of a U.S. firm, but minority stakes including venture capital investment and joint ventures, as well as licensing of intellectual property to foreign partners.
Mr. Klein is so sure that his vision of the future is accurate that he is staking $35 million in venture capital on a new Web site, FeedRoom, which is to make its public debut later this month.
The Office of Investments made its first venture investment in 1978 and has a stake in several venture capital funds now.
Negotiable terms include voting rights, seats on the start-up's board and assurances that a future fund-raising won't unduly dilute the venture capital firms' stake.
Khosla Ventures has by far the biggest stake for a venture capital firm, owning 17.3percentt, or roughly $1 billion.
The company said operating profits, including profits from selling stakes in some venture capital investments, rose to $54 million, or $1.13 a share, from $53.1 million, or $1.11 a share, in the period a year earlier.
Obama, who made the country's energy future a central part of his campaign pitch, is now staking political capital on his vision.
Still, the possibility of a change to the missile defense plan has unnerved leaders in Poland and the Czech Republic, who staked political capital in signing treaties with the United States.
Kelly added that Vodafone could also sell fringe businesses in Egypt, India, Turkey and Japan and that Vodafone was unlikely to sell its Verizon stake because capital gains tax would probably absorb 25-30% of the proceeds and make a sale around 10% dilutive to earnings.
Mr Abe has staked much political capital on getting the Chinese to back off.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com