Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "Spreading" is correct and usable in written English.
It can be used in various contexts, such as discussing the distribution of information, diseases, or physical substances. Example: "The spreading of misinformation can have serious consequences for society."
Dictionary
Spreading
verb
Present participle of spread
Exact(60)
Draghi said at the IMF's meetings in Washington over the weekend that financial buffers were sufficient to prevent contagion spreading to other weak economies in the currency union.
The three journalists were arrested in their hotel rooms on 29 December and accused of spreading misinformation about Egypt and aiding terrorists – charges they describe as absurd.
Yet spreading its responsibilities amongst un-named agencies hardly inspires confidence that water management won't become a political football again.
What they need, therefore, is rapid panic spreading through the ranks of the government's junior partner and thus the coalition's collapse.
This is spreading from catering and care to the hiring of doctors and lecturers – a pre-trade-union, wild west, "flexible" market.
She and a colleague, Dominic Kane, were among 20 people accused of spreading false news, bringing Egypt into disrepute, and conspiring with terrorists.
In spreading such information, the prosecutor argued it was attempting to "attract attention and create negative public sentiment".
You should always bear in mind the Streisand effect, which can have the reverse effect – spreading what you don't want to draw notice to around the internet, with the equivalent of a klaxon attached to it.
He added that by "spreading out into areas of different criticism" she had undermined the real reason for her resignation.
Maduro accused opponents of spreading rumours about Chávez's health to destabilise the nation.
Maduro attacked the Spanish newspaper ABC and Colombia's Caracol network for allegedly spreading lies about Chávez's condition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com