Your English writing platform
Discover LudwigExact(38)
Dr. Beyea, however, proposes that doses spread out over time might be more dangerous than doses given all at once.
Financial markets are asset markets: that is, they are markets for streams of payments spread out over time.
The panoramic images of contemporary Israeli life have been digitally collaged from hundreds of pictures, so that incidents spread out over time appear as one compressed, complex moment.
I have four children: the eldest is 25 and the youngest is 7, so I took maternity leave, but spread out over time.
With their shares currently of little value and their future existence uncertain, the agency settled on cash-only payouts spread out over time, according to a person briefed on the matter who was not authorized to speak publicly.
The victims were geographically dispersed, he said, and the slow pace of the medical examiner's office, which has thousands of body parts to identify, means that funerals will be spread out over time.
Similar(22)
Here, the initial cell distribution soon spreads out over time (note the variations in size and color) in a less ordered fashion, with an emerging large cluster and scattered smaller parts.
"The C.D.C. loan is spread out over a time that is reasonable for that particular family," Ms. Garvin said.
A General Motors presentation on the market noted this vast area contains 29 countries, nearly 10 million square miles, spread out over 12 time zones, with 475 million people speaking 30 languages.
Compared to bus travel time, commuting time by car is spread out over a greater time range.
Outbreaks that occur in a short time interval for a specific geographic region or adjacent regions are detected within the small time window size, whereas, those outbreaks that have more sparse case counts with time (i.e. spread out over a longer time span than 1 2 months) for a specific geographic region or adjacent regions, are detected within a larger time window size.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com