Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This paper argues against the notion that images are inherently specific and full of meaning.
All the items correlated with the domain specific and full scores significantly (p<0.000).
Similar(58)
Besides, both category-specific and full model are available in PREAL.
The caffeoylshikimic acid isomers were monitored through MS (335 -specific and full (100-400 m/z) scans.
We averaged weekly exposure estimates to derive trimester-specific and full gestation exposures, so our analysis does not account for differences in the distribution of exposures during the course of a pregnancy, or the trimester-specific exposure averages.
However, to a large extent, current in vivo models used to study bone repair are laboratory-specific, and full description of investigator-recognized features of experimental design and outcomes that can influence the repair processes may not be presented or indeed known.
Selected motifs are listed in Table 3, along with the proportion of UCRs with at least one species-specific or pathway-specific hit, and full descriptions are in Additional File 4. Fisher's Exact test was used to determine whether the UCR elements or TFBS motifs were enriched in a pathway-specific or species-specific manner.
For example, the Museum of Modern Art offers a free app for iPhones that helps visitors navigate the museum itself, including maps, audio descriptions of specific pieces and full audio tours that even include audio customized for children.
Incubations with tau exon-specific and full-length antibodies identified predominant Band-B in all tested samples, and less predominant Band-C in some cases.
But why not be more specific and provide full details of the characterization of the antigen, epitope if known, and precise lineage related to the origins of the reagent.
It comes with a Bentley-specific interface and full Android capability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com