Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Kiss Flights has become the latest British travel company to collapse, sparking uncertainty for an estimated 70,000 holidaymakers.
Similar(59)
500 is up more than 15 percent since the start of the year, but markets have been bumpier since comments from the Fed chairman, Ben S. Bernanke, last month sparked uncertainty over the central bank's timeline for slowing its $85 billion a month bond purchase program.
The suspension also sparked uncertainty in the North about the direction of American policy, adding to the reasons that North Korea's leader, Kim Jong Il, has still not scheduled a visit to Seoul to reciprocate for Kim Dae Jung's historic trip to Pyongyang last June.
The miles between us created both sparks and uncertainty.
There was a 14% spike in applications for British citizenship by European Union nationals living in the UK in the run-up to the EU referendum in June sparked by uncertainty over the outcome of the vote, Home Office figures show.
An almost counter-intuitive enthusiasm sparked by uncertainty.
Wallace had claimed the firm's demand had been sparked by uncertainty over season-ticket sales following threats by fans to withhold their fees.
Futures prices of precious metals, sparked by uncertainty about the security of the U.S. banking system, soared Tuesday in near-record volume.
Four years ago the country's largest care home group collapsed, sparking months of uncertainty and worry for its 31,000 residents and their families, until Southern Cross's rivals stepped forward to agree rescue deals for its 750 homes.
However, it is thought that an investment on that scale would not be made until the political uncertainty sparked by the resignation of the prime minister, Matteo Renzi, abates.
Uncertainty sparked by the Brexit vote is causing companies around the country to put a freeze on stock market flotations and attempted takeovers, according to one of the leading advisers in the field.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com