Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
I think it means its global team of journalists source, date and geolocate every piece of content they deliver, and provide direct access to the source.
Many non-Mahayana literary sources date from a time when the Mahayana had already become established, and therefore both sets of sources reflect mutual influences.
Each earthquake in the data base is detailed according to source, date, time, latitude, longitude, magnitude, intensity, and seismic-related information.
They were on racks in a fridge with a glass door, displayed with great symmetry and with their frog-tape labels facing out, denoting milk source, date, and curdling agent.
Different sources date his conversion to sometime between the ages of 15 and 18. Investigators say a German friend of Turkish descent named Tolga Dürbin introduced Mr. Gelowicz to a radical form of Islam.
I usually make a cheese or two a week". They were on racks in a fridge with a glass door, displayed with great symmetry and with their frog-tape labels facing out, denoting milk source, date, and curdling agent.
Orhan's capture of Bursa in 1324 (some sources date the event to 1326) provided the first means for developing the administrative, economic, and military power necessary to make the principality into a real state and to create an army.
Anna Julia Cooper was born into slavery as Annie Hayward in Raleigh, North Carolina on August 10, likely in 1858 (though some sources date her birth in 1859) before the Civil War.
He was the author of, "The Sources, Date and Style of Ille et Galeron, by Gautier d'Arras," (1922), and other works.
He was the author of, The Sources, Date and Style of Ille et Galeron, by Gautier d'Arras, (1922), and other works.
He received his Ph.D. from the University of Chicago in 1920, with a dissertation on the sources, date, and style of the Ille et Galeron.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com