Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Evolving performance traditions, Elder argues, have tended to favour a dense orchestral sound and deployment of a large body of strings.
Combined with the sampler, a new piece of digital hardware that recorded snippets of sound for deployment in other contexts, it allowed producers to create extended loops over which rappers could perform.The first hip-hop producers to use what became known as the "Amen break" did so with no great ambition.
The voice, recorded by her son before his deployment, sounded upbeat and reassuring.
Cockpit voice recorders capture not only voices, but also engine noise, alarms and the sounds of the deployment of landing gear, flaps and so on.
Each deployment of sound data we collect and analyze tells a different story.
There is at least one sequence in "No Country for Old Men" that could be termed Hitchcockian in its virtuosic deployment of sound.
Truth be told, the Mercury Dracula is practically orgiastic in its deployment of sound.
The first series was noted for its unusual concept, out-of-context parodies, "semantic and philosophical jokes", compressed prose and "groundbreaking deployment of sound effects and voice techniques".
The answer is critical for determining how autonomous vehicles may shape motor vehicle safety and public health, and for developing sound policies to govern their deployment.
But between the likelihood of surveillance cameras' capturing every dramatically significant moment (with crystal-clear sound) and the filmmaker's deployment of ripped-from-the-tabloids ugliness to increase viewer involvement, "Look" grows less compelling and believable as it unreels.
But between the likelihood of surveillance cameras capturing every dramatically significant moment (with crystal-clear sound) and the filmmaker's deployment of ripped-from-the-tabloids ugliness to amp up viewer involvement, "Look" grows less compelling and believable as it unreels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com