Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We do tend to work on stuff somewhat simultaneously.
Similar(59)
People appeared to be somewhat interested yet simultaneously jaded by the election.
In the years since then, stinkbug populations have simultaneously abated somewhat in their earliest haunts and expanded into countless new places across the country.
Simultaneously, a somewhat related new generation of VLSI-chips is emerging ("pulsed VLSI") where new ideas about computing and learning with temporal coding can be tested in an engineering context.
While listening to a normal forward message (often somewhat nonsensical), one is simultaneously being treated to a backwards message (in other words, the lyric sounds like one set of words going forward, and a different set of words going backwards).
Simultaneously, a somewhat modest increase occurs in LH levels [ 15].
Simultaneously, in a somewhat heavy-handed comic subplot, her maid climbs the social ladder by going off with a poet (Hal Cazalet).
But Boehner's task would become easier, and D.C. politics somewhat healthier, if conservatives could simultaneously recognize that only a major triumph at the ballot box will deliver the major changes that they're seeking, and that in the mean time there is no shame or surrender in trying to govern as though that triumph might not soon arrive.
Smart video publishers will use analytics to simultaneously accomplish two somewhat conflicting goals: (1) maximize digital revenue, and (2) create and/or maintain an optimal viewing experience for their viewers.
Director Tim Burton and composer Danny Elfman found filming somewhat difficult because they were simultaneously working on Corpse Bride.
Our approach simultaneously gives us the somewhat surprising result that T also coincides with the C⁎-algebra generated by the class of weakly localized operators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com