Sentence examples similar to Somewhat in-depth from inspiring English sources

Similar(60)

In the interview (which over-ran somewhat!) we talked in-depth about how Lost My Name went from side project to a company with a multimillion dollar valuation, how the startup sold over 700,000 books in two years, and fund-raising with Google Ventures.

The main advantage of the nestin-flox/flox mouse compared with the K14-lnl/lnl mouse is that it lives somewhat longer, allowing more in-depth analysis of pathogenic mechanisms.

However, to us, these principles are somewhat vague and require further in-depth consideration of the underlying problems, which surface through the sharing of health data.

The Broad Art Foundation, with 750 works, has focused on in-depth monographic selections of somewhat younger artists, including Cindy Sherman, Jeff Koons and Robert Therrien.

Degani-Raz, as this is largely the stated purpose of her previously mentioned article, provides a wonderful and extremely in-depth history, though creating a somewhat different lineage, of the study of reference (both in the analytic and semiotic traditions).

Somewhat in his cups,….

While his title is "head investigative and in-depth journalism", it would appear Lyons is likely to be somewhat of a "change agent".

Collecting large amounts of in-depth data about participants, family members, and local communities also presents somewhat greater ethical challenges than do responses to closed-ended questions.

The first story makes for absorbing, if somewhat tabloidy reading; the second is treated in a thoroughly cursory manner by Mr. Vise and deserves a more in-depth examination.

"It was more in-depth.

More "in-depth scrutiny"?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: