Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "Some small successes" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to minor achievements or accomplishments in various contexts, such as personal growth, project milestones, or team efforts. Example: "Despite the challenges we faced, we celebrated some small successes along the way that kept us motivated."
Exact(10)
Since then, there have been some small successes.
As Alexander saw it, Afghanistan was "desperately in need of some small successes, a bit of excitement".
He has had some small successes on the field — the playoffs in 2002, and a run to the conference championship game in 2004.
In Leon Fuerth's White House office, meanwhile, there were some small successes in the struggle to contain Russian greed and prevent Iran from getting the atomic bomb.
The teen-age Jordan, who had some small successes a few years earlier, when she was conventionally cute and pimple-free, is now a bumptious, normal-looking girl of fourteen with a real mouth on her.
I've had some small successes.
Similar(48)
He might have had some small success in trade.
In Russia, we purchased vouchers in their 'garage sale' of privatization auctions with some small success.
Mr. Wortman did achieve some small success: he contributed a brushily worked Bermuda waterfront scene to the 1913 Armory Show.
By Morris Bishop The New Yorker, April 25 , 1936P. 17 He might have had some small success in trade View Article By Jia Tolentino By Rebecca Mead By Alan Burdick By John Cassidy.
Having committed about a decade of my life to a few of these institutions, I'd like to think that those labouring within them have had some affect on American culture and politics—have had some small success in increasing awareness of and strengthening the public case for the value of individual rights, free markets, limited government, and peace.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com