Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "Some insignificant changes" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to minor or trivial modifications that do not have a significant impact on the overall situation or outcome. Example: "After reviewing the document, I noticed some insignificant changes that do not affect the main argument."
Exact(1)
The difference between the groups continued throughout the study, where the Dexa group showed a rapid decrease in signal intensity whereas the untreated group showed some insignificant changes in that parameter and much higher variability.
Similar(58)
Thus, although there is area overlap and environmental preferences for sailfish and spearfish (Ueyanagi et al. 1970; Nakamura 1985), it is important to highlight that there is some ecological differentiation which implies insignificant changes in the proportion of SAI (SAI/(SAI + SPF)) as a result of the distances from continental and equatorial zones.
Other metals exhibited insignificant changes in impedance but did show some passive film formation.
Similarly, changing the orders of reads resulted in insignificant changes of the Jaccard index (<0.01).
Nevertheless, the fact that all of these insignificant changes were upward was, itself, statistically significant.
But new studio bosses -- "more than enthusiastic" about the project" -- insist on two "insignificant" changes: Ditch the cowboys.
The results show insignificant changes on still performance.
Insignificant changes in the future system might be assumed due to the impacts of climate changes.
In fact, even seemingly insignificant changes in particle size can have profound effects on these properties.
The group merely fed with TMR showed insignificant changes in all investigated parameters.
The most insignificant changes are projected for the southern part of the area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com