Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Johnson's first-term record, closely monitored by a handful of journalists and independent bloggers, reveals little inclination to tackle the deeper structural, environmental and social impediments to London's long-term progression as an efficient, generous, capitalist metropolis.
Legal or social impediments can block its development.
It tells the story of an 11-year old girl from Riyadh, and her mother, who find outlets for self-expression despite several social impediments.
Similar(57)
The trials were not limited to social and political impediments; there were also scientific hurdles, Mr. Jafari said.
The policy is complicated by certain social and technical impediments, but on the whole a 70% rate in 15 years time seems entirely attainable.
A critical approach to agricultural water security focused on the processes of securing vulnerable farmers and others from wider political, social, and natural impediments to sufficient water supplies.
As result, there is a clear commitment to share biodiversity data, but also a reluctance to actually do so due to a mixture of social and technical impediments, such as loss of control over data and lack of professional reward for sharing.
Developing a therapeutic relationship can be difficult in the face of social barriers and impediments, however.
Social and cultural impediments were also identified, such as lack of knowledge about mental health, shame and stigma and antisocial behaviours.
Public health data systems are widely distributed and growing in number, and there are fiscal, cultural, social and political impediments to data sharing.
Along with the medication, it is important to assess the adequacy of social support, any impediment to medication compliance and other illnesses that may adversely impact depression.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com