Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Social ethos and organization enforced submission to the common good of earthly survival and heavenly reward.
"It's daunting, but you end up loving that," she says, adding that she struggled more with the school's social ethos.
Some of this awkwardness no doubt does spring from actors and directors not having grown up within the social ethos that shapes British speech and society.
Similarly, the opposition supports them – in the face of an austerity alternative Ed Miliband described as the "Serco and G4S state", these organisations that combine entrepreneurial spirit with social ethos appeal to progressive public service reformers.
"Defying expectations and maybe logic, people seemed to have combined the countercultural 60's and the achieving 80's into one social ethos," Mr. Brooks surmises in a book that merrily explores the implications of that claim.
Indeed, our analysis of successful bullying-prevention programs across the United States and abroad reveals that the key common factor is their breadth: both in terms of the people who participate and of the deep connection between specific policies and the larger social ethos of the school community.
Similar(48)
The People's Delegation sought democratic socialism based on the Finnish Social Democratic ethos; their visions differed from Lenin's dictatorship of the proletariat.
It is the social justice ethos, however imperfect, that Funder wants for her children.
As our society becomes more unequal so it is also apparent that the WEA's social purpose ethos is more relevant and important than ever.
Foer theorizes that while the junta mindset can make for good soccer, the social democratic ethos is a far neater match.
Alas, despite Topshop's egalitarian — even Third Way social democracy ethos (high-concept design, made widely affordable!) — caste inequities are already entrenched; I left many a fuming leg warmer and flat slouch-boot in my wake.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com