Your English writing platform
Discover LudwigThe word "smug" is correct in written English
It is typically used to describe someone who is overly self-satisfied or conceited. Example: "He wore a smug grin after winning the debate, as if he had all the answers." Alternatives include "self-satisfied" or "complacent."
Dictionary
Smug
adjective
Irritatingly pleased with oneself, offensively self-complacent. self-satisfied.
synonyms
Exact(60)
But his final remarks were just so pious and smug that he lost his advantage.
But I do hope the interviewing style for tonight's seven-headed debate is a bit less smug than that.
Hey ho! (Would it be a little smug of us, at this juncture, to bring up the fact that Badwan was educated at the prestigious boarding school Rugby, alma mater of Neville Chamberlain and the Plebgate star, Tory MP Andrew Mitchell, where the biggest insult you can apparently give someone is to call them a Tanner, meaning a day boy? It would? Oh).
If you don't mind that whole smug, yummy-mummy 4x4 thing - and the seagulls.
I'd moan about how unbearably smug this must make all those stupid optimists, but my time here is limited and it'd probably only slash a couple more months off my life.
Lyn Gardner: Blasted was dismissed by a handful of critics but the conversation has changed A blast at our smug theatre: Edward Bond on Sarah Kane Sarah Kane: Why can't theatre be as gripping as footie?
This is a macho machine, vaguely smug: it feels less about childish treats on sunny days than whipping up peanut-butter ice-cream, rosewater gelato and basil sorbets to make your friends feel bad about their lives.
However, we know he was a prude and I perceive him, to a certain degree, as a prick and smug and that is where we start.
They think the BBC is too smug and holier than thou".
I feel quite smug when I think back to that encounter now".
Beating a smug and bedraggled England outfit in Australia was one thing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com