Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Using fluorescence recovery after photobleaching (FRAP), we show that GFP-tagged MLD is slightly more dynamic than the GFP-tagged full length molecule but less dynamic than the GFP-tagged Myo1 construct lacking the hinge region.
Even if sf produces a slightly louder dynamic because of the accent, it does not open the door to a very loud dynamic within an atmosphere of pp. That Mahler wanted the note played softly is clearly the view of Mahler scholars.
Even if sf produces a slightly louder dynamic because of the accent, it does not open the door to a very loud dynamic within an atmosphere of pp. What is at stake here is not merely whether a single note in a huge symphony is being played too loudly.
The three of us had got this slightly odd dynamic going on.
Nevertheless, I can't help thinking that there is a slightly odd dynamic at work in this mimicry.
It might provide a slightly different dynamic if France are in the final, or if Ireland are in the final".
I'd have imported him into the British original – possibly along with newspaper the Gracepoint Journal, which seems slightly more dynamic than its British equivalent.
It's only a loan – perhaps for as little as one day – but it does mean there's a slightly different dynamic to today's stage.
In fact, recent tests conducted at dpreview.com concluded that the new 15-megapixel Canon EOS 50D ($1,400) "shows visibly more chroma and luminance noise," and slightly less dynamic range, than the older 10-megapixel Canon EOS 40D ($920).
In blue pencil, he wrote slightly louder dynamic marks for two of the string sections: mp (mezzo piano: a bit louder than p) for the cellos and mf (mezzo forte: a bit quieter than forte) for the basses.
Now that Jonathan is married, there's a slightly different dynamic – more Hart to Hart than Columbo – and physically moving him into the collapsing country pile of Polly's late parents creates a new status quo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com