Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
But no one can doubt that once construction begins the character of the place will change for ever.The government is showing consideration for the people directly affected as well as for the fauna.
He fostered Muslim sentiment by showing consideration for the sayyids, who claimed descent from the Prophet's family, and it seems probable that he wished to eradicate or overlay Shīʿite-Sunni sectarian divisiveness, for Ghāzān's Islam appears to have been designed to appeal equally to both persuasions.
Emphasizing your competence and showing consideration for others' perspectives is also crucial, the report says.
Thoughtful: showing consideration for the needs of other people.
Most documents combine the respect for personal beliefs and values with the importance of addressing one's spiritual needs and of facilitating religious practices (i.e. D2), thus showing consideration for individual preferences both from the relational and from the existential perspective.
Helping in little ways shows signs of maturity that go hand-in-hand with showing consideration for others.
Similar(54)
People show consideration for others in the hope or expectation that the favour will be returned.
Failure to fulfil the obligation of reciprocity, or to show consideration for others' feelings and emotional responses, is regarded as "an immoral act and thus a violation of renqing ethics," he says.The burden imposed by renqing is a painfully public one, since the giving is done publicly.
Leaders who show consideration for others show they want the best for them.
He added that Facebook did not show consideration for the potential damage to the people who organized the event together in real life.
Zohoy established rapport with the readers and showed consideration for his fellow members through the use of the first person plural pronoun 'we' in Theme position.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com