Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Yet there is nothing static about the performance of Mr. Russell Beale, a London stage star of sharp inventiveness and peerless emotional depth.
Similar(59)
"The depth of Chabon's thought, his sharp language, his inventiveness and his ambition" result in "a novel of towering achievement," Ken Kalfus wrote here last year.
Laura Furman, one of the judges, said of Ms. Eisenberg's collection, "From the first to the last of her collected stories, Deborah Eisenberg demonstrates her sharp intelligence, literary inventiveness and her clear understanding of human interconnectedness as it exists in isolation".
It would make a nice comic book series -- the cousins square-jawed and ham-fisted -- but the depth of Chabon's thought, his sharp language, his inventiveness and his ambition make this a novel of towering achievement.
Revealingly, the only design to elicit any popular enthusiasm was the only one not to include the memorial as an afterthought: a tree-lined avenue leading from the site towards the Statue of Liberty.The establishment's poverty of imagination stands in sharp contrast with the inventiveness of ordinary Americans.
"Here's someone beyond 80 years, very sharp intellectually, demonstrating an inventiveness that has been the hallmark throughout his career," MacFarlane said.
He is shy and voluble at the same time... a formidable polemicist burdened with a sensitive soul.... Disagreeing with Jerry on a philosophical issue, especially one dear to his heart can be a chastening experience.... His quickness of mind, inventiveness, and sharp wit are not to be tangled with before your first cup of coffee in the morning.
It's a compact thing, a tightly coiled set of razor sharp minimal wave workouts that fizz with inventiveness and ingenuity.
We invented democracy, optimism and inventiveness itself.
In a characteristically sharp and entertaining dissent, Justice Antonin Scalia mocks Justice Breyer's opinion as "inventiveness posing as scholarship":Faced with two conceivable readings of the Pregnancy Discrimination Act, the Court chooses neither.
It uses a sharp new adaptation by Mark Ravenhill that emphasises the dark comedy and diversely rich theatrical inventiveness in a piece that Brecht kept revising as developments in physics and world politics threw new light on the vexed central question of the social responsibility of scientists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com