Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Several translators.
Bonnefoy has himself been translated into 30 languages, including English versions by several translators, including Galway Kinnell, Richard Pevear, Anthony Rudolf, Stephen Romer, Hoyt Rodgers and myself.
The next important phase of the transmission were the translations made in Sicily and southern Italy by several translators associated with the Hohenstaufen or the papal court, the most productive of which were the Averroes translators Michael Scot and William of Luna (Hasse 2010).
Since it has been established (Endress 1973) that the same lexical and syntactical features of the two translations just mentioned are shared by other translations from Greek, one can be reasonably sure that several translators exchanged among themselves and with al-Kindi: the latter has been described as the spiritus rector of this group (Endress 1997a; 2007).
Based on these, several translators and mediators have been implemented and demonstrated on a collection of heterogeneous bibliographic information sources.
It is a task that has already defeated several translators, yet Anna Holmwood, 32, from Edinburgh has managed it – or at least the first volume.
Similar(46)
I also registered with several online databases for translation services, and I subscribed to several translator e-mail lists where I ask for, or provide, help with terminology or information on payment practices of translation agencies.
Freelance translators usually work for several translation companies.
Because translation is such an important part of the piece, the play also contains a translator character, who is a composite of several different translators we worked with in Jordan (the other characters are not composites and are direct representations of individuals we met).
Several professional translators will visit the class during the semester and present examples from their own work to the class.
Several volunteer translators, including Mr. Huynh, were called in to help the authorities debrief nearly 40 survivors at the city police station.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com