Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Teachers may set timeframes for content access and response or make the content freely available throughout the semester.
"In the new curriculum there are set timeframes for teaching modules, for example, it's recommended I spend the first two months focused just on playing.
Despite the evidence of hospitals' growing inability to treat patients within the set timeframes, and more and more people facing long delays for care, the Department of Health insisted hospitals were performing well.
For example, for forestry-based bioenergy systems, the sequestration can have taken place before the set timeframes.
Similar(56)
The main reason for delay was a contractor that did not meet the set timeframe of the contract that delayed works at Al-Sewaira water treatment plant.
The rigid organisation, with well co-ordinates locations and in a set timeframe, was frightening to watch unfold.
The judge could then give them a set timeframe to obtain enough evidence to justify a charge, or halt the investigation entirely.
After meeting Tata bosses in Mumbai, Javid says the company will allow time for a buyer to be found and has "no set timeframe" that could lead to a sudden closure.
The teaching goal is delivered by in-depth experiential learning, where students are assigned a specific subject area to conduct their own research within a set timeframe and boundary conditions that guarantee a successful learning outcome.
Reinforcing the government's definition of a "terrorist" as anyone fighting against it, regardless of ideology, the Syrian President said there could be no ceasefire "without a goal" and the requisite conditions could not be met within the set timeframe of a week.
Anyone convicted of sexually assaulting a child under 13 must be given a custodial sentence in the UK but, like in Emily's case, it can be suspended to mean the attacker does not go to prison unless they break the terms of their sentence or commit another offence within a set timeframe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com