Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Others, of whom Stalin was the great and terrible exemplar, lived out long lifetimes as if set in marble.
COMMON SPACES: The living room has a vaulted ceiling and a working fireplace set in marble; the dining room has a leaded glass bay window and a crystal chandelier; and the kitchen is of the period — Formica cabinets, linoleum floors.
Derek Boshier is their exact opposite - a supersonic Parsifal, a ruminative wanderer who is at home in all societies, from the heart of India to the heart of Texas, and has never in his life thought about "getting on" or "making a career". These artists have, in fact, nothing in common, except the power to suggest that nothing in the art world as we know it is set in marble.
It has a large inscribed brass plate set in marble showing the genealogical links between the Bold family and the Tudor dynasty.
If you visit Gettysburg, stop in Evergreen Cemetery and see the sculpture, and walk across the street where you can walk from monument to monument where each battlefield unit has set in marble the story of what they experienced on Cemetery Hill.
Similar(54)
But it has at least drawn attention to a long-ignored plaque set in the marble floor at the entrance to the Comédie-Française, France's national theater.
Holzer's installation for the United States Pavilion at the 1990 Venice Biennale, which won the Golden Lion Award, exemplified the tension inherent in her chosen words through the juxtaposition of texts set in austere marble tiles and benches and those aggressively flashing across commercial LED signs.
The base of the speakers is set in Lombardy marble and the transparent pole emits sound throughout an area in the same way a pebble creates ripples in water.
Three stained glass windows are set in ornamented marble linings.
It contains a black silhouette of her in the middle, set in white marble, evocative of the Henry Holland's material preference, with a tablet on either side.
"The Trial," a new film by the Ukrainian director Sergei Loznitsa, depicts it as a spectacle, complete with audience reactions, set in a stunning marble hall with grand crystal chandeliers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com