Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The evaluability assessment is a systematic process that was used to determine if the programme has a set arrangements that would make it "evaluation ready".
In England, this has to some extent been achieved (such as by gradual movement towards a more localised approach), while on the other hand it was (and still is) hard to adapt nationally set arrangements to evolving needs (such as contracts with local service providers).
Rather than protecting and refining anything particular, the four musicians — who took the stage on Thursday without having rehearsed or sound-checked — were exploring their possibilities without set arrangements or a fixed outcome.
Similar(57)
Sectors and occupations dominated by individual pay setting arrangements show a wider gender wage gap than those under a collective agreement.
This provides evidence of the apparent success of current priority setting arrangements in guiding the health sector towards a more efficient allocation of resources across modalities and across disease-stage [ 16].
A poem isn't purely a set arrangement of words on a page, if only because versions may differ.
The Bank has also set up arrangements with other central banks around the world to provide foreign currency to the UK markets should that be required.
Set up arrangements by which local people can reassure themselves about any threats to their health, perhaps with free medical treatment and tests.
He was a national pioneer of the teaching of modern European languages through phonetics, employed language teachers from Germany and France, and set up arrangements for foreign study during holidays.
Don't try and set up arrangements of a permanent nature.
This requires pre-set arrangements and close coordination between national and local governments, international bodies, the private sector, and non-governmental organizations, with a supply chain that can be up and running in no time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com